Algunos errores comunes en la ortografía y gramática española

Descubre los errores más habituales en la ortografía y gramática española y cómo no volver a incurrir en ellos





Escribir de forma correcta una lengua es indispensable para los amantes de las letras y beneficioso para los lectores en general. Y, sobre todo, para las personas que se dedican al periodismo o la escritura, ya que sus textos deben ser guía de buena gramática para todo el que lo lea. A pesar de esto, pocos somos ajenos a cometer algún error, aunque sea de forma esporádica.

Cualquier falta de ortografía puede “dañar la vista” a personas sensibles a estos errores, pero todos reconocemos que existen unas que duelen más que otras. También existen algunos errores comunes, que se dan por válidos y en realidad no lo son.

Es cierto que seguir en su totalidad a la RAE y estar al día de sus novedades, no es labor general de una parte importante de la población. Sin ir más lejos alguna de las reglas relacionadas en la última edición de la Ortografía de la lengua española del 2010, a pesar de llevar varios años en vigor, son ignoradas por parte de periodistas, escritores y personas en general. Nos referimos a los siguientes casos:

  • Eliminación de la tilde diacrítica en el adverbio solo y los pronombres demostrativos incluso en casos de posible ambigüedad. 
A pesar de estar permitida la tilde diacrítica en casos de ambigüedad en la palabra solo, como en los demostrativos este, ese y aquel, con sus femeninos y plurales. Recomienda no tildar nunca estas palabras. Según indica la RAE en su última edición:  “Ese empleo tradicional de la tilde en el adverbio solo y los pronombres demostrativos no cumple el requisito fundamental que justifica el uso de la tilde diacrítica, que es el de oponer palabras tónicas o acentuadas a palabras átonas o inacentuadas formalmente idénticas, ya que tanto solo como los demostrativos son siempre palabras tónicas en cualquiera de sus funciones. Por eso, a partir de ahora se podrá prescindir de la tilde en estas formas incluso en casos de ambigüedad. La recomendación general es, pues, no tildar nunca estas palabras.” 
A pesar de lo anterior, todos somos conscientes de la cantidad de veces que figuran con tilde en prensa o libros, sobre todo en el caso de la palabra sólo como equivalente a solamente. 

  • Supresión de la tilde diacrítica en la conjunción disyuntiva o escrita entre cifras

En este caso la Academia es muy explícita y no la menciona como recomendación: “a partir de este momento,
 la conjunción o se escribirá siempre sin tilde, como corresponde a su condición de palabra monosílaba átona, con independencia de que aparezca entre palabras, cifras o signos.” En cambio, seguimos viendo, incluso en escritos de profesores de universidad, la o con tilde entre cifras.
Además de la no observancia de lo indicado en las novedades de la RAE, existen algunas reglas ortográficas que se omiten con bastante frecuencia.

Libro recomendado:
VER EN AMAZON

Usos habituales erróneos en la ortografía y gramática española


  • Usar el infinitivo en lugar del imperativo.
 Es muy común, sobre todo en el habla coloquial, usar el infinitivo en lugar del imperativo para dirigir una orden a una segunda persona del plural. Ejemplo: Callaros, en lugar de callaos, que sería la forma correcta. O sentaros, en lugar de sentaos.
Esta observancia es importante, sobre todo en escritos formales, académicos y/o legales.

Advertencia: Es válido el empleo del infinitivo con valor de imperativo dirigido a una segunda persona del singular o del plural cuando aparece precedido de la preposición a.  Ejemplo: Niños, a dormir.

También es correcto su uso en indicaciones, recomendaciones, avisos o advertencias dirigidos en general. Ejemplo: No fumar. Prohibido consumir bebidas y otras relacionadas.

Ello es debido porque en estos casos, se trata de estructuras impersonales en las que no se da una orden directa, sino que se pone de manifiesto una recomendación, una obligación o una prohibición de carácter general.


  • El uso de coma entre el sujeto y el predicado. 
Otro error muy común y que debemos corregir porque empobrece la calidad de la redacción. Se suele cometer porque al hablar, a veces, hacemos una pausa entre el sujeto y el predicado, pero hay que precisar que no siempre los signos de puntuación se corresponden con las pausas orales.
Cuando la frase es corta es muy difícil cometer el error. Ejemplo: El perro bebe agua. A nadie se le ocurre poner una coma detrás de perro. En las largas es cuando, a veces, surge la confusión. Ejemplo: Comer diariamente comida basura es malo para la salud. Aquí en ocasiones se pone coma después de comida basura y sería totalmente incorrecto.

  • Haber en lugar de a ver
Utilizar el verbo haber en lugar de la preposición a junto al infinitivo del verbo ver, es un error muy común que incurren muchas personas. Por tanto, vamos a intentar aclarar algunos puntos para que sea más sencillo su uso correcto.
A ver: una forma de saber que en realidad es correcto, en algunos casos, es comprobar que se puede reemplazar por veamos. Ahí se demuestra su relación con el verbo ver y no con el verbo haber.  Ejemplo: ¿A ver con quién apareces mañana? Veamos con quien apareces mañana. ¿A ver si te atreves? Veamos si te atreves.

En otros casos, se puede comprobar que es correcto, cuando es equivalente a claro o naturalmente. Ejemplo: Pero ¿al final ha aprobado el curso? ¡A ver! No tenía otra salida.

También es correcto utilizarlo cuando va delante de una oración introducida por la conjunción si. Ejemplo: ¡A ver si adivinas lo que estoy pensando!

Libro recomendado:
Haber: en este caso podemos estar ante un verbo o un sustantivo. En este último caso no suele haber confusión, ya que se refiere a “conjunto de bienes o caudales de una persona”. Ejemplo: Su haber era muy alto.

En cambio, cuando nos referimos al verbo es cuando genera alguna duda.

Debemos saber que haber verbo se emplea en los siguientes supuestos:

Para formar los infinitivos compuestos de la conjugación verbal.
Ejemplo: Haber venido antes.
Como infinitivo impersonal que denota la presencia o existencia de lo designado en el sustantivo que lo acompaña.
Ejemplo: Parece haber un bombero en el edificio. Debería haber mucha comida en el frigorífico.
Como último, mostraremos una frase para aclarar más esta confusión entre a ver y haber.
A ver si no va a haber sitio
A ver, indica que quiero comprobar algo. Haber, indica que tengo interés en saber si existe algún sitio.


Hasta aquí algunos errores comunes en la ortografía y gramática española. Existen muchos más, como dequeísmo, queísmo, laísmo… Que abarcaremos en otro u otros artículos posteriores.


Comentarios

Entradas populares